تبليغاتX
pariz

گروهی از بچه ها در نزدیکی دو ریل راه آهن، مشغول به بازی کردن بودند. یکی از این دو ریل قابل استفاده بود ولی آن دیگری غیرقابل استفاده. تنها یکی از بچه ها روی ریل خراب شروع به بازی کرد و پس از مدتی روی همان ریل غیرقابل استفاده خوابش برد.3 بچه دیگر هم پس از کمی بازی روی ریل سالم، همان جا خوابشان برد. قطار در حال آمدن بود ، و سوزن بان تنها می بایست تصمیم صحیحی بگیرد. سوزن بان می تواند مسیر قطار را تغییر داده و آن را به سمت ریل غیرقابل استفاده هدایت کند و از این طریق جان 3 فرزند را نجات دهد و 1 کودک قربانی این تصمیم گردد و یا می تواند مسیر قطار را تغییر نداده و اجازه دهد که قطار به راه خود ادامه دهد.

سوال:

اگر شما به جای سوزن بان بودید در این زمان کوتاه و حساس چه نوع تصمیمی می گرفتید؟

بیشتر مردم ممکن است منحرف کردن مسیر قطار را برای نجات 3 کودک انتخاب کنند و 1 کودک را قربانی ماجرا بدانند که البته از نظر اخلاقی و عاطفی شاید تصمیم صحیح به نظر برسد اما از دیدگاه مدیریتی چطور .... ؟

در این تصمیم، آن 1 کودک عاقل به خاطر دوستان نادان خود (3 کودک دیگر) که تصمیم گرفته بودند در آن مسیر اشتباه و خطرناک، بازی کنند، قربانی می شود.

این نوع معضل هر روز در اطراف ما، در اداره ، جامعه در سیاست و به خصوص در یک جامعه دموکراتیک اتفاق می افتد، اقلیت قربانی اکثریت احمق و یا نادان می شوند.

کودکی که موافق با انتخاب بقیه افراد برای مسیر بازی نبود طرد شد و در آخر هم او قربانی این اتفاق گردید و هیچ کس برای او اشک نریخت. کودکی که ریل از کار افتاده را برای بازی انتخاب کرده بود هرگز فکر نمی کرد که روزی مرگش اینگونه رقم بخورد.

اگرچه هر 4 کودک مکان نامناسبی را برای بازی انتخاب کرده بودند ولی آن کودک تنها قربانی تصمیم اشتباه آن 3 کودک دیگر که آگاهانه تصمیم به آن کار اشتباه گرفته بودند شد. اما با این تصمیم عجولانه نه تنها آن کودک بی گناه وعاقل جانش را از دست داد بلکه زندگی همه مسافران را نیز به خطر انداخت زیرا ریل از کار افتاده منجر به واژگون شدن قطار گردید و همه مسافران نیز قربانی این تصمیم شدند و نتیجه این تصمیم چیزی جز زنده ماندن 3 کودک احمق نبود.

مسافران قطار را می توان به عنوان تمامی کارمندان سازمان فرض کرد و گروه مدیران را همان کودکانی در نظر گرفت که می توانند سرنوشت سازمان (قطار) را تعیین کنند.

گاهی در نظر گرفتن منافع چند تن از مدیران که به اشتباه تصمیمی گرفته اند، منجر به از دست رفتن منافع کل سازمان خواهد شد و این همان قربانی کردن صدها نفر برای نجات این چند نفر است.

زندگی کاری همه مدیران پر است از تصمیم گیری های دشوار . با عدم اتخاذ تصمیمات صحیح به سبک مدیریتی، به پایان زندگی مدیریتی خود خواهید رسید.

"به یاد داشته باشید آنچه که درست است همیشه محبوب نیست... و آنچه که محبوب است همیشه حق نیست!"


 

+.ع.ک-پاریزی نوشته شده توسط abdosalam در جمعه بیست و چهارم تیر 1390 و ساعت 0:14 قبل از ظهر |
برای درخشندگی مو

Add one teaspoon of vinegar to hair, then wash hair

یك قاشق سركه به موهای خود زده، سپس آب بكشید





To get pure and clean ice

برای به دست آوردن یخ پاك و تمیز

Boil water first before freezing
آب را اول بجوشانید



To make the mirror shine
برای درخشندگی آینه

Clean with spirits
آن را با اسپرایت پاك كنید



To remove chewing gum from clothes
برای پاك كردن آدامس از روی لباس

Keep the cloth in the freezer for an hour
لباس را به مدت 1 ساعت در فریزر قرار دهید



For polished to make white clothes
برای جلا بخشیدن به لباس های سفید

Soak white clothes in hot water with a slice of lemon for 10 minutes
لباس را همراه با یك تكه لیمو به مدت 10 دقیقه در آب داغ خیس كنید

To avoid tears while cutting onions
برای جلوگیری از ریزش اشك هنگام پوست كندن پیاز

آدامس بجويد
To boil potatoes quickly
برای جوشاندن سریع سیب زمینی

Skin one potato from one side only before boiling
پیش از جوشاندن سیب زمینی را فقط از یك جهت پوست بگیرید


To boil eggs quickly

برای جوشاندن سریع تخم مرغ

Add salt to the water and boil
به آب آن نمك اضافه كنید

To check freshness of fish
برای امتحان تازه بودن ماهی

Put it in a bowl of cold water. If the fish floats, its fresh
آن را در یك كاسه آب سرد بگذارید. در صورتی كه ماهی شناور شود تازه است


To check freshness of eggs
ب
رای امتحان تازگی تخم مرغ

Put the egg in water. If it becomes horizontal, its fresh. If it becomes slanting, its 3-4

 

days old. If it becomes vertical, its 10 days old. If it floats, its stale
آن را در آب بگذارید اگر به صورت افقی قرار گرفت تازه است. اگر به صورت كج قرار گرفت 3-4 روزه است. اگر عمودی قرار گرفت 10 روزه است. اگر شناور شد كهنه است

To remove ink from clothes

برای پاك كردن اثر جوهر از روی لباس

 

Put toothpaste on the ink spots generously and let it dry completely, then wash

خمیر دندان را روی لكه جوهر قرار دهید و بگذارید خشك شود سپس بشویید

Ants to escape

برای فرار مورچه ها

 پوست خيار سبز رونزديك سواخ مورچه قراردهيد

Keep the skin of cucumbers near the place or ant hole

پوست خیار را نزدیك سوراخ مورچه‌ها قرار دهید

To get rid of mice or rats
برای خلاص شدن از دست موش

Sprinkle black pepper in places where you find mice or rats. They will run away


در محلی كه موش را پیدا كرده‌اید فلفل سیاه بپاشید. موشها فرار خواهند كرد

To get rid of mosquitoes at night
برای خلاص شدن از دست حشرات در هنگام شب

 

Keep leaves of mint near your bed or pillows and in around the room

برگهای نعنا را نزدیك تخت و بالش و در اطراف اطاق خود قرار دهید

 



+.ع.ک-پاریزی نوشته شده توسط abdosalam در یکشنبه پنجم تیر 1390 و ساعت 9:49 بعد از ظهر |


Powered By
BLOGFA.COM

<>

تولد بزرگ بانوی اسلام وروز زن برمادران پاریزی مبارک

jblack[1].info_emaillogo